-
1 обратиться не по адресу
Universale dizionario russo-italiano > обратиться не по адресу
-
2 письмо доставлено по адресу
nUniversale dizionario russo-italiano > письмо доставлено по адресу
-
3 проживать по адресу
vgener. abitare all'indirizzo -
4 проживающий постоянно по адресу, указанному ниже
Universale dizionario russo-italiano > проживающий постоянно по адресу, указанному ниже
-
5 адрес
[ádres] m. (pl. адреса)1.1) indirizzoпо адресу + gen. — riguardo a qd
обратиться не по адресу — (fig.) sbagliare indirizzo
2) messaggio augurale, indirizzo di saluto2.◆проехаться по чьему-л. адресу — dire una malignità su qd
-
6 адрес
1) ( надпись на почтовом отправлении) indirizzo м.2) (указание местожительства и перен.) indirizzo м., recapito м.••* * *м.1) indirizzo2) (местонахождение, местожительство) domicilio; recapito; sede f legale ( юридический адрес)домашний а́дрес — indirizzo
переменить а́дрес — cambiare domicilio
3) ( письменное приветствие) indirizzoприветственный а́дрес — indirizzo di saluto
•••в а́дрес предл. + Р офиц. — all'indirizzo di qc, nei confronti di qc, qd
* * *n1) gener. indirizzo (почтовый), sopraccarta, soprascritta, indirizzo, recapito, destinazione2) econ. domicilio -
7 проехаться
••* * *разг. fare una corsa / un giroпроехаться на чей-л. счёт, проехаться по чьему-л. адресу — lanciare una frecciata contro qd
* * *vgener. fare una girata -
8 доставка
1) ( по адресу) consegna ж., recapito м.2) ( транспортировка) trasporto м.* * *ж.recapito m, fornitura, consegnaс доста́вкой на дом — con consegna a domicilio
* * *n1) gener. recapito, consegna, somministrazione2) fin. resa -
9 почтовая атака
adjgener. pacco bomba (посылка (или побуждение к этому других) громадного количества сообщений или больших объёмов данных по адресу электронной почты организации или конкретного лица с целью переполнить диск, замедлить) -
10 пройтись
1) ( прогуляться) passeggiare, fare quattro passi, fare un giretto2) ( подвергнуть обработке) passare, ripassare, ritoccare••* * *сов.1) ( прогуляться) andare a spasso, far due passi, fare una passeggiata, fare un giretto (in, per)2) разг. ( подвергнуть обработке) (ri)passare vt dare una ripassata (a qc)3) ( сделать скользящее движение) scorrere vi, toccare vt (e)пройти́сь по струнам гитары — <toccare le / arpeggiare sulle> corde della chitarra
пройти́сь на чей-л. счёт, пройти́сь по чьему-л. адресу — tirare / scoccare una frecciata a qd
* * *vgener. far due passi, fare il giro della piazza -
11 состав семьи
nlaw. (зарегистрированной по данному адресу) famiglia anagrafica -
12 счёт
1) ( считание) conto м.••2) ( результат игры) punteggio м.3) ( бухгалтерский) conto м., voce ж. contabile4) ( банковский) conto м., deposito м.5) ( фактура) conto м., fattura ж.счёт за газ и электричество — la bolletta [il conto] del gas e dell'elettricità
6) ( расходы) spese ж. мн., conto м.7) ( взаимные расчёты) счёты conti м. мн.••* * *м.1) conto, calcoloвести счёт чему-л. — tenere il conto di qc
знать счёт деньгам — sapere spendere il denaro, tenere conto del denaro
2) ( документ) conto m; fattura f ( из магазина)уплатить по счёту — pagare / saldare il conto
3) спорт. punteggioсо счётом 2:1 — (con il punteggio di) due a uno
4) фин. conto m тж. перен.текущий / лицевой счёт — conto corrente / nominale
открыть счёт — aprire / accendere il conto
на / за чей-л. счёт — a spese di...
жить на чужой счёт — vivere a scrocco / sbafo
в счёт... — in conto (di)...
свести с кем-л. счёты — fare / regolare i conti con qd
покончить счёты с кем-л. — finirla con qd, non aver più niente a che fare con qd
предъявить счёт кому-л. — presentare a qd un conto (da saldare); muovere pretese a qd
на чей-л. счёт (по чьему-л. адресу) — all'indirizzo di qd
поставить в счёт кому-л. перен. — accusare qd, ritenere colpevole qd (di qc)
отнести за / на счёт кого-л. перен. — ritenere colpevole qd
сбросить / скинуть / снять со <счёта / счетов> перен. — non tener conto (di qd, qc)
это не (идёт) в счёт перен. — ciò non conta
•- счётом- в счёт будущего года••без счёту; счёту нет кому-чему-л. — moltissimo, in (gran) quantità;... non si contano
в два счёта — in un batter d'occhio; in men che non si dica; in quattro e quattr'otto
на этот счёт... — su questo...
в конечном / последнем счёте — in fin dei conti, tutto sommato; in definitiva; a conti fatti
за счёт чего-л. — grazie (a qc); riccorrendo (a qc)
быть на хорошем / плохом счёту — godere di buona / pessima considerazione
* * *n1) gener. conto (банковский и от.п.), bolletta (за коммунальные услуги), computamento, computo, conteggio, conto2) sports. punteggio3) econ. calcolo (процесс), conto (банковский), ragione, nota, polizza4) fin. computazione, conto (в банке), contabilizzazione, fattura, scontrino fiscale (по нему взимается НДС)5) busin. specifica -
13 ехидничать
[echídničat'] v.i. impf. (pf. съехидничать - съехидничаю, съехидничаешь) (ехидствовать) -
14 злословить
[zloslóvit'] v.i. impf. (злословлю, злословишь)(по чьему-л. адресу, на чей-л. счёт) sparlare di, dire peste e corna di, tagliare i panni addosso a qd -
15 колкость
[kólkost'] f.causticità, battuta causticaотпускать колкости по чьему-л. адресу — essere caustico nei confronti di qd
-
16 проезжать
[proezžát'] v.i. impf. (pf. проехать - проеду, проедешь)1.он проехал мимо нас — (a) ci è passato vicino; (b) ci ha superati
2) проезжаться ( solo pf.) fare un giro (in bicicletta ecc.)2.◆проехаться на чей-л. счёт (по чьему-л. адресу) — lanciare una frecciatina contro qd
-
17 язвить
[jazvít'] v.i. impf. (язвлю, язвишь; pf. съязвить)deridere (v.t.), parlare in modo caustico, essere sarcastico
См. также в других словарях:
По адресу — (иноск.) обращаясь къ кому либо. Ср. Тебя ищутъ, скороговоркой промолвила она по адресу брата. Маркевичъ. Бездна. Прологъ. 7. Ср. Онъ поморщился съ выраженіемъ упрека по собственному адресу. Тамъ же. 8. Ср. Adresse (à dresser, направлять прямо à… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
по адресу — (иноск.) обращаясь к кому либо Ср. Тебя ищут, скороговоркой промолвила она по адресу брата. Маркевич. Бездна. Пролог. 7. Ср. Он поморщился с выражением упрека по собственному адресу. Там же. 8. Ср. Adresse (а dresser, направлять прямо а droit)… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
проезжавшийся по адресу — прил., кол во синонимов: 11 • ехидничавший (17) • ехидствовавший (17) • иронизиро … Словарь синонимов
проехавшийся по адресу — прил., кол во синонимов: 18 • высмеявший (25) • выставивший в смешном виде (21) • … Словарь синонимов
прохаживавшийся по адресу — прил., кол во синонимов: 9 • ехидничавший (17) • ехидствовавший (17) • иронизир … Словарь синонимов
прошедшийся по адресу — прил., кол во синонимов: 19 • высмеявший (25) • выставивший в смешном виде (21) • … Словарь синонимов
проехаться по адресу — насмеяться, обсмеять, вышутить, просмеять, поднять на зубок, выставить в смешном виде, пройтись по адресу, осмеять, проехаться на счет, представить в смешном виде, надсмеяться, посмеяться, высмеять, потешиться, засмеять, поднять на смех, оборжать … Словарь синонимов
по адресу — см. адрес I кого чего, в зн. предлога.; офиц. В отношении кого , чего л. Сделано много замечаний по адресу исполнителей. разг. Прошу без намёков по моему адресу, в мой а … Словарь многих выражений
пройтись по адресу — ПРОЙТИСЬ, пройдусь, пройдёшься; прошёлся, шлась; прошедшийся; пройдясь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обратившийся не по адресу — прил., кол во синонимов: 12 • допустивший ошибку (57) • допустивший промах (49) • … Словарь синонимов
не по адресу — не по адресу … Орфографический словарь-справочник